选题原基容:
英语成语(idiom)英语核心精华容丰富寓意深刻具浓厚感情色彩果文章谈话外交中恰加运会增加语言表达力收良效果英语谚语英语语言精华英国艺术宝库瑰丽明珠英语谚语句式特点句式简单语言精炼富形象喻充满浓郁民族色彩学研究英语谚语助启迪思想开拓视野解英国历史文化风土情英国民生哲理时学生动活泼众语言
文通较英汉成语谚语两种语言相似处详细介绍英语成语谚语第部分容形式两方面谈谈英语成语谚语基特色第二部分谈英语成语谚语般翻译方法翻译时应该注意问题
相关资料收集情况:
陈亚光议英谚语成语创新海外国语学院学报1983
黄粉保英汉成语翻译漫谈云梦学刊19992
顾雪梁语成语英译探索广州师范学院学报19932
张培基喻云根李宗杰彭谟禹英汉翻译教程北京:中国外语教育出版社xx8
杨永英语谚语修辞特点研究重庆工学院学报xx3
文提纲:
thesis statemen:this essay discourse the features and translation of english
idioms and proverbs and from the society culture to find out the basic different between chinese
outline
introduction for chinese students english idioms and proverbs is a stumbling block so the characteristics and translation of idioms and proverbs should be studied
the characteristics of english idioms and proverbs
a the characteristics of english idioms
1 simple but rich
2 harmonious phonology
3 vivid metaphor
b the characteristics of english proverb
1 concise and clear
2 symmetrical sentence pattern
3 rich and varied rhetoric
the translation of english idioms and proverbs
a the theories of translation
1 literal translation
2 free translation
3 mechanical application of the synonym chinese proverb
4 literal translation and free translation
b the points of translation
1 the literal translation of proverbs prohibited
2 the translation of proverbs to keep the original text style
3 the translation of proverbs to notice the national characteristic
4 the translation of proverbs to notice the artistic characteristic
conclusion
指导教师意见:
指导教师签名:
年 月 日
文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传
《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档