| 注册
home doc ppt pdf
请输入搜索内容

热门搜索

年终总结个人简历事迹材料租赁合同演讲稿项目管理职场社交

翻译工作实习报告

c***y

贡献于2014-08-25

字数:1446

翻译工作实报告
  作名商务俄语专业学生工作容翻译程中采问学等方式初步解工作中具体业务知识拓展学专业知识正常工作展开奠定坚实基础发展方面说影响应该作社会工作作风工作程中专业知识工作重作校学中接触方面报告中首先讲述实期间积累方面认识验
  毕业实学生必须拥段历实践中解社会学课堂根学知识受益匪浅开视野增长见识进步走社会坚实基础
  工作方边疆带刚开始工作非常忙感觉累耗时间第天腰酸背痛天稍点惯天学知识刚步入工作岗位发现懂空闲时候会专业相关书现班两月短短月中次想干完月干许刚开始工作时受理气心里舒服想辞职重新换工作静心仔细想想换工作手底工作样?刚开始应该踏踏实实干工作毕竟没工作验现机会方面锻炼然想念干什会干现工作相说遇挺错工作难容易进入工作关键学说话态度处事验少现方面欠缺
  现明白校做名学生啊早晚工作早晚步入社会早晚面
避免事现珍惜学机会学点总没学花样时间学择业会帮助
  两月实期快美东西总稍失
  千里行始足短暂充实实认走社会起桥梁作渡作生段重历重步骤走工作岗位着帮助虚心求教遵守组织纪律单位规章制度文明交等做处世基原实际生活中认真贯彻惯实际生活中断培养段时间学验知识生中笔宝贵财富事倾力程中仅培养认真负责工作态度培养耐心韧劲
  实程中收获喜悦遗憾许实日子短关系时通实加深专业知识基理解丰富运力日常理工作定感性理性认识认识做日常理工作注重理理知识学更重实践理两者紧密相结合
  次实深刻解工作中事保持良关系重做事首先学做明白做道理相处现代社会做基问题样步入社会说需学东西老师正谓三行必师学知识道理
  感谢实提供帮助指导领导老师感谢天顾帮助相信次珍贵实历会直伴着工作生活会通次实更加懂知识实践积累断充实
文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传

《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档

下载文档,方便阅读与编辑

文档的实际排版效果,会与网站的显示效果略有不同!!

需要 2 积分 [ 获取积分 ]

购买文档

相关文档

翻译公司实习报告

翻译公司实习报告翻译公司实习报告1   高校时间匆忙而过,转瞬之间我们已迎来大四的生活。今年4月份,我和同宿舍女孩做伴找了家实习单位――翻译公司。这样我们有幸进行了为期两个月的实习,实习单位总经理郭志亮,芳芳姐还有其他几位同事给了我们极大的鼓舞。总的来说,此次实习是一次胜利的顺当的实习。通过我们的努力,我们已最大可能的完成了实习大纲的要求,既充分巩固了高校前期两年的专业学问,又对今后两年的

h***1 2年前 上传372   0

翻译类实习报告5篇

翻译类实习报告5篇翻译类实习报告 篇1   作为一名商务俄语专业的同学。我的工作内容是翻译。在这一过程中,我采纳了看、问、学等方式,初步了解了工作中的详细业务学问,拓展了所学的专业学问。为以后正常工作的绽开奠定了坚实的基础,从个人进展方面说,对我影响最大的应当是作为一个.人工作作风以及在工作过程中专业学问对工作的重要作用,由于这些都是我在校学习中不曾接触过的方面,所以我将在报告中首先讲解并

h***1 2年前 上传510   0

俄语翻译实习报告

俄语翻译实习报告  大二的下学, 我的职责是俄语翻译,翻译一些资料。实习的目的是增加社会实践经验,迅速将翻译理论知识应用到实践当中,并加强使用计算机和翻译工具的能力。  翻译实践的过程中,我总结了4种必备的翻译工具:一是灵格斯翻译工具,里面可安装简明俄汉词典、新俄汉词典、大俄汉词典、俄汉实用工业技术词典;二是百度搜索工具;三是google搜索工具;四是яндех搜索工具——专业的俄文搜索

c***1 11年前 上传661   0

翻译类实习报告七篇

翻译类实习报告七篇翻译类实习报告 篇1   大二的下学期,我开头实习。我的职责是俄语翻译,翻译一些资料。实习的目的是增加.实践阅历,快速将翻译理论学问应用到实践当中,并加强用法计算机和翻译工具的力量。   翻译实践的过程中,我总结了4种必备的翻译工具:一是灵格斯翻译工具,里面可安装简明俄汉词典、新俄汉词典、大俄汉词典、俄汉有用工业技术词典;二是百度搜寻工具;三是google搜寻工具;

h***1 2年前 上传604   0

商务翻译实习日记

商务翻译实习日记  实习日记 一日期:4月22日 内容:实习教育(实习的目的、意义及要求)  为了切实提高我们的翻译能力,检查我们对已学翻译理论和技巧的熟悉与掌握程度,以及加强理论与实践相结合的能力,学校为我们提供了长达8周的翻译实习的机会。通过这次翻译实习,我想我们一定可以提高运用所学翻译知识的能力。同时,在翻译过程中遇到的问题也会提高我们解决问题的能力。翻译是一门综合性较强的学科,想

p***l 11年前 上传481   0

2017年翻译实习日记3篇

翻译实习日记3篇本文目录1. 翻译实习日记2. 翻译公司实习日记范文3. 商务翻译实习日记  20xx年08月01日 星期三  这个暑假,我得到一个难得的机会,那就是在一家服装有限公司的外贸部做一名翻译助理的实习机会。到目前为止,我尝试过英语老师,服装导购,餐厅服务员等工作,不过,对于英语专业的我而言,公司翻译助理,无疑是最理想的,所以,我分外珍惜。  今天是实习的第

天***华 7年前 上传377   0

2017年英语翻译实习日记

英语翻译实习日记  实习日记一 日期:4月22日 内容:实习教育(实习的目的、意义及要求)  为了切实提高我们的翻译能力,检查我们对已学翻译理论和技巧的熟悉与掌握程度,以及加强理论与实践相结合的能力,学校为我们提供了长达8周的翻译实习的机会。通过这次翻译实习,我想我们一定可以提高运用所学翻译知识的能力。同时,在翻译过程中遇到的问题也会提高我们解决问题的能力。翻译是一门综合性较强的学科,想

r***y 7年前 上传477   0

2018年企业翻译实习日记

企业翻译实习日记  20xx年08月01日 星期三  这个暑假,我得到一个难得的机会,那就是在一家服装有限公司的外贸部做一名翻译助理的实习机会。到目前为止,我尝试过英语老师,服装导购,餐厅服务员等工作,不过,对于英语专业的我而言,公司翻译助理,无疑是最理想的,所以,我分外珍惜。  今天是实习的第一天,难免有些紧张,一直以来,学习的都是书本知识,虽然参加过商务英语的考核,但毕竟没有真正

雨***行 6年前 上传312   0

翻译工作安排

软件开发项目管理模版翻译工作安排原文译者开始翻译时间是否结束译文Change form.doc加夺dstdiv2@moftec.gov.cn是Change process.docDarkdragonyaochong@msn.com未Change register.xls黄方勤aqtz@apw.com.cn

s***f 11年前 上传705   0

关于翻译实践报告

关于翻译实践报告 翻译实践报告 实践报告 这周是英语专业的翻译实践周,这次的专业实习让我受益匪浅,收获颇多。专业实习的主要目的是要培养我们理论联系实际,综合运用所学基础知识、基本理论和技能,独立分析、解决问题的能力。在大学的第三学年,实习是一个很重要的环节,对我们以后的工作实习也有一定的帮助。所以,我们要端正态度,认真对待这次的专业实习。 我们的主

d***0 3个月前 上传111   0

翻译实践报告论文

大二的下学, 我的职责是俄语翻译,翻译一些资料。实习的目的是增加社会实践经验,迅速将翻译理论知识应用到实践当中,并加强使用计算机和翻译工具的能力。翻译实践的过程中,我总结了4种必备的翻译工具:一是灵格斯翻译工具,里面可安装简明俄汉词典、新俄汉词典、大俄汉词典、俄汉实用工业技术词典;二是百度搜索工具;三是google搜索工具;四是яндех搜索工具——专业的俄文搜索工具。翻译的具体步骤可如下:首

d***0 3个月前 上传105   0

翻译工作总结

工作总结 自2014年7月1日入职以来,不知不觉已经快6个月了。回首这半年,有工作时的忙碌,也有与同事合作时的愉快,更有来自领导的谆谆教导与关怀。在这半年里,我不仅在公司里学到了全新的东西,也从同事及领导身上学到了珍贵的做事态度与做人原则。他山之石,可以攻玉。反观自我,也总结了一些不足之处,有待改进从而提高自己。现将这半年以来的工作,主要总结如下: 一、自我评价 本人工作认真、细心、主动性

梨***暖 9年前 上传10244   0

翻译

 岗位描述 翻译 岗位名称: 翻译 直接上级: 商务中心领班 本职工作: 为客人提供翻译服务 工作责任: 1. 按照客人要求提供口语和文字翻译。 2. 按照饭店规定遵守外事纪律。 3. 有重要宾客翻译任务,要预先准备做到准确迅速。 4. 提高外语翻译水平,熟练运用外语开展业务工作。 工作范围: 本文档由香当网(https://www.xiangdan

l***5 6年前 上传24824   0

翻译硕士开题报告doc

1. 论文简介:本次翻译项目有两部分组成:首先是将《国家中长期教育改革和发展规划纲要》的前20章内容进行汉译英的翻译实践。其次,根据此次翻译实践撰写一篇相关的翻译报告。长期以来,中国的翻译理论大多是针对文学翻译

文艺范书香满屋 3年前 上传615   0

2017年开题报告翻译简述

开题报告翻译简述  背景与意义:  随着经济全球化的进一步加快,国际经济的进一步发展带动了广告业的腾飞,英语广告翻译日益成为翻译学研究的重要组成部分,广告翻译的发展对国际贸易的发展不言而喻。广告是商战中的有力的武器,广告英语是一种专门用途的英语,他与普通英语有着较大的差别,本文结合大量的实例,从广告英语的语法特点、句法特点和修辞特点三方面分析了广告英语的特点,并浅析了其翻译策略 。英语广

h***8 7年前 上传468   0

训练实习工作实习报告

训练实习工作实习报告   实习是高校训练最终一个极为重要的实践性教学环节。通过实习,使我们在.实践中接触与本专业相关的实际工作,增加感性熟悉,培育和熬炼我们综合运用所学的基础理论、基本技能和专业学问,去分析和解决实际问题的力量,提高实践动手力量,为我们毕业后走上工作岗位打下肯定的基础;同时可以检验教学效果,为培育合格人才积累阅历,并为自己能顺当与.环境接轨做预备。   我所在的训练实习

z***i 2年前 上传397   0

工厂会计工作实习报告—实习报告

工厂会计工作实习报告—实习报告   转眼间一个多月的实习就这样轻轻松松的结束了,在这一个多月里我学到了许多实际有用的东西,现将我的实习情况总结报告如下:虽然这份工作需要的是仔细,认真,有时还需要变通,但从总体上感觉做会计工作还挺有趣味的。  开始师傅让我看前几个月的凭证,他说:“我们厂小,现在也没什么活可以做的,你先看看凭证,过几天我再教你怎么样做会计。你可不要小瞧了这项任务,这可是

b***p 9年前 上传511   0

工作实习报告

工作实习报告  今天是4月20日我的实习生活以结束9天!为期四个月的实习长征,回想这四个月的里程,有收获也有遗憾,当然收获大于遗憾。现在本科生遍地都是,找工作很难,我的这份工作也是托亲亲找的。以我一个还尚未毕业学生,没有经验没有能力,对社会很渺茫的知识,根本不可能立足!说的有点夸张,但现在社会就是这么残忍,金钱的诱惑,名利的剥夺,是社会黑暗的一面。   我在一家私人的机械公司做制图工作,

y***1 10年前 上传366   0

物流工作实习报告

物流工作实习报告物流工作实习报告1   时间飞逝,从我走出校门进行实习工作的那一天开头,迄今为止,已经八个月有余了,在此期间,我经受了从同学到职业人的转变,从父母的嘱咐,老师的深深教导,到自己的亲身体验,让自己的对于这个.有了更深刻的体会。   一、顶岗实习的目的、意义和要求   1、顶岗实习不仅我们高校期间的最终一门课程而且也是专业教学方案的重要组成部分,是校内实训向校外的延

z***i 2年前 上传396   0

学生工作实习报告

学生工作实习报告  转眼第一月的实习就结束了,偶打算写一份工作报告,总结一下自己在这一月里遇到的难题,解决的方法以及个人的得失,话说这也是“不幸”的开端,正好撞在了vincent热心的枪口上,于是就有了我这个csdn的blog。以下便是当时写的一个所谓的个人总结。  1. 工作和学习难点:首先,遇到的难题很多,包括之前学习的sql语句,有很多看了之后不理解,甚至有些时候没有目的,分不清主

摘***8 9年前 上传473   0

实习工作报告

实习工作报告 尊敬的各位领导: 时光如梭,转眼间走入工作岗位已经整整一年,在短短一年的工作时间里,我从一名石油专业毕业的学生成长为一名真正的石油工作者。从学校到企业,从理论到实践是一个既短暂又漫长的过程,工作上的历练让我收获了思想上的成熟和能力上的提升。现将这一年来的实习工作总结汇报如下: 一、立足岗位,加强学习,从各方面提高自身综合素质 2009年毕业后,我被分到大修公司,负责共青团和

豆***飞 5年前 上传1453   0

医院工作实习报告

医院工作实习报告  摘要:本文通过在xx市人民医院系统的行政管理工作,认识到了理论知识的指导意义,同时又了解到理论与实践相结合的必要性,把我所学的知识运用于实践,并从中巩固理论,不断提高自己的实践能力。  一、实习目的  通过理论联系实际,巩固所学的知识,提高处理实际问题的能力,为顺利毕业进行做好充分的准备,并为自己能顺利与社会环境接轨做准备。  通过这次实习,使我们进一步理解和领会所学

奋***行 4年前 上传848   0

翻译专业实习体会:译路漫漫

翻译专业实习体会:译路漫漫  知悉xx是同学介绍,当时已是xx年9月尾,距离研究生考试只有三个月,怀着对xx执着的信任以及对自己翻译水平提高的愿望 ,我毅然参报了xx的翻硕备考班课程。而之后所经历的一切亦令我感触颇多:  首先是xx的老师们,有机智灵活的xx老师,幽默风趣的xx老师,还有负责各项事务美丽大方的xx老师,他们有的是长期从事笔译工作的专职翻译,有的是口译经验丰富的专业口译员,

龙***5 11年前 上传332   0

会议翻译的安排

会议翻译的安排  可能有的人认为翻译只是传声筒,是一个工具,所以会议翻译的安排就如同其他道具那样很简单,只要“采购”就可以了。其实,翻译是工具不假,但翻译是个特殊的工具,是担负思想传递的具有思维方式的人(有时候还是会谈僵局的润滑剂或者缓冲剂)。所以翻译,特别是临时聘请的翻译值得认真对待。  很多所谓翻译不是通才(换言之,除翻译者本身已经掌握的知识外,可能对其他领域的连概念都没有),而会议

m***5 12年前 上传851   0

资料翻译合同

资料翻译合同 甲方:*国际经济贸易有限公司                         乙方:*翻译协会 地址:                                                              地址:**市政六街3号 电话:*                                                           

l***p 15年前 上传17049   0